博客跨度时间很大,完全个人当时情绪产物,过去的观点只代表过去。联系请走微博@Yoarasi_。目前是一个被工作和生活搞到精分的社畜。大概还算一个萌萌二次元。

【歌词翻译/UTAU民族调】(焔音レイ・MEIKO)黎明(オリジナル)


(焔音レイ・MEIKO)黎明(オリジナル)

nm24305316

曲:collt

站立在黎明之丘  在那數次的輪迴盡頭
您將再次 迎來那嶄新的命運

虛無之森的深處 巡禮之聲中斷
直到那日 故事拉上帷幕
古老的道路所描繪出 那千萬群星的聲響
于輪迴之日汲水
梳理過時間

即使不曾見過那姿態
于此處相遇
細碎的飛沫找到了你

站立在朝霞之丘  向那候鳥揮手
您將再次 迎來那嶄新的命運

大地之聲啊 海洋的鼓動啊
將一切洗滌吧 由此開始

從風雪肆虐的高山開始
巡禮之聲微弱地回歸至
怒氣平息的火焰之空
覆蓋那古老的道路
數萬具骨骸的聲音
沐浴著陽光
飄散與風中
直到黎明

即使不曾見過那姿態
與此處存在
細弱的呼吸回歸至你身邊

將那些承襲的記憶
託付給候鳥
您將再次 走向那嶄新的冰丘

星輝閃爍 微風吹拂 
將一切掌握吧 由此開始

怒濤洶湧 海水溢出
在潮汐的流動中
悄悄出發
荒野中的瓦礫
沙漠中的黃沙
一切都未發生 都不存在
那悲傷的風啊

無路可走的道路
失去了你的山丘
在無數的明日
依然會睜開雙眼

宛如河流 宛若山嶺
穩穩佇立 如此平靜
宛如森林 宛若岩石
無人知曉 如此悄然
宛如流水 宛若微風
無處不在 無處不有
宛如蒼空 宛若碧海
無時不在 無時不有



翻譯:Kiyasi_Cathy

________________________________________________________________________


UTAU的作曲者我最喜欢汐日,接下来便是collt。这二位的共同点就是民族调曲。

这首曲子在本周的UTAU排行榜顺利进入了前十,在此推荐一下,欢迎去nico点击或者mylist→https://t.cn/Rhy1yPx。

这首曲子给我最大的感觉就是,感觉快听到结尾时,又得以升华。尤其是曲子末尾连用「xxのように」,将”黎明“带给人的光明、希望和那份心中抑制不住的喜悦淋漓尽致表达了出来。




2014.9.3

Kiyasi_Cathy

评论
热度(3)

© お別れ囃子 | Powered by LOFTER